Dieses Blog durchsuchen

Samstag, 26. November 2022

മംഗളവാർത്തക്കാലം: ഒന്നാം ഞായർ

  മംഗളവാർത്തക്കാലം: ഒന്നാം ഞായർ

ലൂക്കാ 1:5-25 

മംഗളവാർത്തകാലം ഒരുക്കത്തിന്റെയും കാത്തിരിപ്പിന്റെയും കാലമാണ്. ക്രിസ്തുവിന്റെ ജനനതിരുനാൾ ഘോഷിക്കാനുള്ള ഒരുക്കവും കാത്തിരിപ്പും ആണിത്. യഹൂദർ അനേക വർഷങ്ങൾ മിശിഹായുടെ അഥവാ രക്ഷകന്റെ വരവിനായി കാത്തിരുന്നപോലെ ഇരുപത്തിയഞ്ചു ദിവസങ്ങൾ പ്രത്യേക പ്രാർത്ഥനയോടും ഒരുക്കത്തോടും കൂടി ക്രൈസ്തവർ മംഗളവാർത്താക്കാലത്ത് ക്രിസ്തുമസിന് ഒരുങ്ങുകയും സന്തോഷത്തോടും പ്രതീക്ഷയോടുംകൂടി രക്ഷകനെ കാത്തിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
 ക്രിസ്തുവിന്റെ ജനനത്തിരുനാൾ ആഘോഷിക്കാനുമുള്ള ഈ ഒരുക്കത്തിന്റെ 25 ദിവസങ്ങളെ 25 നോമ്പായി നോമ്പിന്റെയും ഉപവാസത്തിന്റെയും പ്രാർത്ഥനയുടെയും കാലമായി ക്രൈസ്തവർ പരമ്പരാഗതമായി ആചരിക്കുന്നു.   

ആല്മീയ ഒരുക്കമായാണ് പലരും ഉപവസിക്കുക. ചിലർ അതൊരു ത്യാഗമായി കരുതുന്നു. എല്ലാ ദിവസവും മേശപ്പുറത്തു ഭക്ഷണം കിട്ടുന്നവന് ഒരു ദിവസം അതുപേക്ഷിക്കുന്നതു ത്യാഗം തന്നെയാണ്. ഈ ത്യാഗം സഹിക്കുന്നവരെ ആദരിക്കുന്നു. എന്നാൽ എല്ലാ ദിവസവും വയറു നിറച്ചു ഭക്ഷണം കിട്ടാത്തവർക്ക് എന്തുപവാസം? അവർക്ക് എന്നും ഉപവാസമല്ലേ? അപ്പോൾ ഒരു നേരം അവരെ വിഭവസമൃദ്ധമായ ഭക്ഷണം നൽകി ആദരിക്കുന്നതും പുണ്യം തന്നെ. 

അതുപോലെതന്നെയാണ് പലർക്കും നല്ല ഭക്ഷണം പാകം ചെയ്തു കഴിക്കാൻ നേരമില്ലാത്തതുമൂലം പലപ്പോഴും നല്ല ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ സാധിക്കാതിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ. മാത്രമല്ല പണത്തിന്റെ കുറവുകൊണ്ടു എത്രയോ ദിവസങ്ങൾ നല്ലതും ഇഷ്ടപ്പെട്ടതുമായ ഭക്ഷണം ഉപേക്ഷിക്കുന്നവരുണ്ട്. ഒറ്റക്ക് താമസിക്കുന്നവരിൽ ഭക്ഷണപാചകത്തിന് ആളെ വെക്കാനുള്ള സാമ്പത്തികഭദ്രത ഇല്ലാത്തതുമൂലം സ്വയം പാകം ചെയ്യാൻ തുനിയുന്നതും അതിന് സമയം കണ്ടെത്താനാകാത്തതുമൂലം പലപ്പോഴും നല്ല ഭക്ഷണം ഇല്ലാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുമ്പോൾ അവർക്കും ഉപവാസം ഒരു ദിവസം ഭക്ഷണം ഉപേക്ഷിക്കുക എന്നതിലുപരി വ്യത്യസ്തമായ ഒരു തലമാണ്.

അതുകൊണ്ടു പലർക്കും പല കാരണങ്ങളാൽ പലപ്പോഴും ഉപവാസമാണ്. ചിലർക്ക് ദുർമേദസ് കുറക്കാൻ ഉപവാസം നല്ലതാണ്. ദുർമേദസ് ഇല്ലാത്തവരും മിതമായി മാത്രം ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നവരും ഒരു ദിവസം ഭക്ഷണം കുറച്ചാൽ രക്തസമ്മർദ്ധം കുറഞ്ഞുപോകുന്നവരും ഒരുപക്ഷെ ഉപവസിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് പുണ്യം. 
അങ്ങനെ ചിന്തിക്കുമ്പോൾ ഉപവാസം പുണ്യമായോ ത്യാഗമായോ കാണുന്നതും ചോദ്യം ചെയ്യപ്പെടുന്നുണ്ട്. ചിലർ അതിനു പുണ്യത്തിന്റെ പരിവേഷം കൊടുക്കുന്നു. എന്നാൽ യഥാർത്ഥ ഉപവാസം വ്യത്യസ്തമാണ്.

ഉപവാസം ഉപ-വസിക്കലാണ്; അതായത് അടുത്തു വാസിക്കൽ. ദൈവത്തിനടുത്ത് വസിക്കാം എന്ന ചിന്തയിൽ പ്രാർത്ഥനയിലും വായനയിലും ധ്യാനത്തിലും സമയം ചിലവഴിക്കൽ ആണിത്. മനസിന്റെയും ശരീരത്തിന്റെയും ശക്തി വളർത്താൻവേണ്ടിയുള്ള ചില വർജിക്കലാണിത്. ശ്രദ്ധ ദൈവത്തിലും സഹോദരങ്ങളിലും ക്രിയാത്‌മകമായി കേന്ദ്രീകരിച്ച് തനിക്കും മറ്റുള്ളവർക്കും നന്മയുടെ ഫലങ്ങൾ പുറപ്പെടുവിക്കാനുള്ള പരിശ്രമം ആണിത്.

ദൈവത്തിനടുത്ത്, ദൈവത്തോടൊത്ത് വസിക്കുന്നതിന് ശ്രദ്ധിക്കുമ്പോൾ സഹോദരങ്ങൾക്ക്, സഹമനുഷ്യർക്ക് അടുത്ത് വസിക്കാനാകണം. അവരുടെ ശരിയും തെറ്റും വിധിക്കാൻ നമ്മൾ തുനിയില്ല. നമുക്ക് സഹോദരങ്ങളുടെ അടുത്തു വസിക്കാൻ എളുപ്പമാണോ എന്ന് ആൽമപരിശോധന ചെയ്യാനുള്ള നാളുകൾ കൂടി ആണിത്. സഹോദരങ്ങളുടെ അടുത്തു ഹൃദയം തുറക്കാനും അവരോടൊത്ത് ആയിരിക്കുവാനും 
 ഉപവാസം ഉപകരിച്ചാൽ അത് തന്നെ യഥാർത്ഥ  ഉപവാസം. ഇന്ന് നമുക്ക് ഏറ്റം ആവശ്യമുള്ളതും അതുതന്നെ! 

ഈ ഒരുക്കത്തിന്റെയും കാത്തിരിപ്പിന്റെയും ഉപവാസത്തിന്റെയും പ്രാർത്ഥനയുടെയും നാളുകൾ തുടങ്ങുന്ന മംഗളവാർത്തക്കാലത്തെ ആദ്യ ഞായറാഴ്ച്ച സിറോ മലബാർ സഭയിൽ വായിക്കുന്നത് വി. ലൂക്കായുടെ സുവിശേഷത്തിൽനിന്നും സ്നാപക യോഹന്നാന്റെ ജനന വാർത്തയാണ്. ഈശോയുടെ വരവറിയിച്ചു ജനത്തെ ഒരുക്കിയ സ്നാപകയോഹന്നാന്റെ ജനനം അറിയിക്കുന്നതും ഗബ്രിയേൽ ദൈവവദൂതനാണ്. ദൈവദൂതന്റെ വാക്കുകൾ വിശ്വസിക്കാതിരുന്ന സക്കറിയ യോഹന്നാൻ ജനിക്കുന്നതുവരെ സംസാരശേഷി ഇല്ലാത്തവൻ ആയിരിക്കുമെന്നൊരു അടയാളവും ദൈവദൂതൻ നൽകി. 

ഈശോയുടെ ജനനം പരിശുദ്ധ മറിയത്തെ ഗബ്രിയേൽ ദൈവദൂതൻ അറിയിച്ചപ്പോൾ "ഇതാ കർത്താവിന്റെ ദാസി" എന്ന് പറഞ്ഞു മറിയം ഉടനെ ദൈവവത്തിൽ വിശ്വസിച്ചു. ഈശോയുടെ ജനനം ആട്ടിടയന്മാർ ദൈവവദൂതൻ അറിയിച്ചപ്പോൾ അവരും ഉടനെ ദൈവവദൂതന്റെ വാക്കുകളിൽ വിശ്വസിച്ചു ഈശോയെ കാണാൻ ഇറങ്ങി പുറപ്പെട്ടു. എന്നാൽ സക്കറിയ വ്യത്യസ്തനായിരുന്നു. ദൈവം ദാനമായി നൽകിയ തന്റെ ബുദ്ധിയിലും അറിവിലും ഒതുങ്ങാത്ത കാര്യങ്ങൾ കണ്ണുമടച്ചങ്ങ് വിശ്വസിക്കാൻ സക്കറിയ തയാറല്ല. മാലാഖായുടെ വാക്കുകൾ വിശ്വസിക്കാൻ ഒരു കാരണവും അദ്ദേഹം കണ്ടില്ല. പിതാവായ അബ്രാഹവും അതുപോലേ ആയിരുന്നു. വാർദ്ധക്യത്തിൽ തനിക്കൊരു മകൻ ജനിക്കുമെന്നു കേട്ടപ്പോൾ അബ്രാഹവും നിലത്ത് കമഴ്‌ന്നു കിടന്ന് ദൂതന്റെ അറിവില്ലായ്മ ഓർത്ത് ഊറി ചിരിച്ചു (ഉല്പത്തി 17:17). എന്നാല്‍  അബ്രാഹത്തിനും സക്കറിയക്കും ഏറ്റുപറയേണ്ടി വന്നു, തങ്ങളുടെ അറിവിനും ബുദ്ധിവൈഭവത്തിനും പ്രാപ്ത്തിക്കും അതീതമാണ് ദൈവത്തിന്റെ പ്രവൃത്തികളെന്ന്. വേറെ വാക്കുകളിൽ പറഞ്ഞാൽ ദൈവത്തിന്റെ വഴികളും പ്രകൃതിയുടെ നിയമങ്ങളും പൂർണ്ണമായി നമ്മുടെ ബുദ്ധിയിൽ ഒതുങ്ങില്ലെന്ന അറിവ് പരിശുദ്ധ മറിയത്തിന് ഉണ്ടായിരുന്നു. എന്നാൽ പിതാവായ അബ്രാഹവും സക്കറിയയും വളരെ വൈകിയും അടയാളങ്ങളിലൂടെയും മാത്രമാണ് ഈ ബോദ്ധ്യത്തിലേക്ക് വന്നത്. 

ഈ രണ്ടുതരം മനുഷ്യരും ദൈവത്തിന് പ്രിയപ്പെട്ടവരാണെന്ന് രക്ഷാകര ചരിത്രം നമ്മെ പഠിപ്പിക്കുന്നു. ഇന്ന് നമുക്കിടയിലും "ഇതാ കർത്താവിന്റെ ദാസി" എന്ന് പറയുന്ന മേരിമാരും അവിശ്വസിക്കുന്ന സക്കറിയാമാരും അബ്രാഹവും ഒക്കെയുണ്ട്. ദൈവം വ്യത്യസ്തരായ ഈ മനുഷ്യരെ മഹത്തായ ദൗത്യം നൽകി എക്കാലത്തേക്കും പ്രസക്തരാക്കിയതുപോലെ നമുക്കും വ്യത്യസ്തരായ മനുഷ്യരെ തുല്യരും പ്രസക്തരും ആയി കണാൻ മംഗളവാർത്തകാലം സഹായിക്കട്ടെ എന്നാശംസിക്കുന്നു.  
ജോസഫ് പാണ്ടിയപ്പള്ളിൽ MCBS

First Sunday of Advent Mathew 24:37-44 Year A

  First Sunday of Advent

Mathew 24:37-44


The Coming of the Lied


The first stanza of a  famous liturgical hymn in the German language is the following: “Mache dich auf und werde Licht, then dein Licht kommt.“ It means: „Open you up and become light, your light is coming.“ This light, which we expect, is Jesus Christ, the light of the world. We are invited  in the season of Advent to become light; like Christ, the light of the world. 


Today’s Gospel reports about the unexpected return of the Son of Man. He comes on the day or in the night or unexpected even like a thief. None of the humans knows about the time of his arrival; not even angels know it; only the Father in heaven. Therefore, we should not be like the people during the time of Noah who were careless about the word of God and spent time in eating, drinking and celebrating. we should be prepared and be alert to receive Christ and to go with him. 


The entire Christian life is a  life of expectation and hope of the coming of the son of Man. Jesus Christ is the Son of Man. That means, as the mentioned hymn appeals: „Open you up and become light“, we should become light for many humans; we should become light for the world and be ready to receive and to welcome Christ.


This hope of the return of Jesus Christ has encouraged the Christians from the very beginning of Christianity to proclaim the good news of the gospels, especially during persecution, which was a very difficult period in the history of Christianity. Later the hope of the coming of Christ was more oriented towards the personal fulfilment of individual Christians. But the words on the election of the chosen and abandoned  create worries and fear with the thought whether we belong to the chosen or to the abandoned. If we belong to the chosen, we do not want to see our friends, relatives and fellow humans among the abandoned and leave them. 


But the expectation of the coming of the Son of Man during advent and the message of the end of time during advent is actually a paradox. But the positive and joyous feeling about first coming of the Lord through the birth of Jesus and the yearly celebration of Christmas and the second coming of Jesus at the end of time, which is yet to happen, the waiting and preparation for that and the joy and hope of it, unite in the present hope of the presence of the Lord among us and his action today. In first and in the second coming of the Lord he comes as the Redeemer, saviour, King and peacemaker. 


In Advent we remember the promise of Jesus to come again. We believe that through the birth of Jesus two thousand years ago the expectation of the humanity for the coming of the saviours is not closed, but we live in the hope of the promise of Jesus to come again. Christmas is for us not only a commemoration of the birth of Jesus and a birthday party, but we really experience  on Christmas the presence of Jesus, the coming of Jesus. 


Not only in Advent and in Christmas Jesus is present among us, he is present in different forms, occasions and activities. Only that we may not recognise him easily. Advent und Christmas invite us and remind us to seek him among us and to recognise him. Different services, activities and celebrations during advent and Christmas help us to experience the presence of Jesus and feel the joy of it. 


Pope Francis wrote in his apostolic letter ‚Misericordia et misera‘ to look ahead, with loyalty,  joy and enthusiasm in oder to experience the mercy of God and to celebrate the mercy of God‘. The pope writes that the wealth of the church, her prayers and celebrations contain much experience of mercy. In the holy liturgy we proclaim the mercy of God many times. To begin the liturgy, In the Eucharistic prayer and in the greetings of peace we express and experience the mercy of God. In the sacraments, especially in the sacrament of confession we experience the mercy of God. The entire Bible is the history of the mercy of God. „I received mercy for this reason.“ says St. Paul(1Tim.1:16). Pope Francis concludes this letter with the appeal to grow in the culture of mercy. 


Let us make use of this period of expectation, waiting and hope in the advent through different liturgical, social and family activities and celebrations to experience the inner joy of the coming of the Lord, the mercy of God and to foster a culture of mercy, peace and love. „Open you up and become light, your light is coming.“ I wish you a blessed and a gladdening advent.

Joseph Pandiappallil MCBS